mujeres de maiz opportunity foundation logo

Mujeres de Maiz Opportunity Foundation

  • Inicio
  • Our Blog
  • Ganadoras de Becas
  • Proyectos
  • Mujeres de la Cooperativa
  • Experiencias
  • Explora Chiapas
  • Sobre Nosotras
  • Dona Ahora

2008 experiencias en fotos

Yolanda and her backstrap loom / Yolanda y su telar
Yolanda and her backstrap loom / Yolanda y su telar
Martha Rudersdorf, Pat Lang and Judith walking in the hills of Zinacantán with Yolanda and friends / Martha Rudersdorf, Pat Lang and Judith walking in the hills of Zinacantán with Yolanda and friends.
Martha Rudersdorf, Pat Lang and Judith walking in the hills of Zinacantán with Yolanda and friends / Martha Rudersdorf, Pat Lang and Judith walking in the hills of Zinacantán with Yolanda and friends.

2008 trip participants wearing Zinacantán shawls / Las participantes del viaje de 2008 llevando los chales tradicionales de Zinacantán.
2008 trip participants wearing Zinacantán shawls / Las participantes del viaje de 2008 llevando los chales tradicionales de Zinacantán.
Our secretary, Pat Lang, dressed in a traditional Tenejapa shawl, poses with the weaver / Nuestra secretaria, Pat Lang, que se viste en un chal tradicional de Tenejapa, con una tejedora.
Our secretary, Pat Lang, dressed in a traditional Tenejapa shawl, poses with the weaver / Nuestra secretaria, Pat Lang, que se viste en un chal tradicional de Tenejapa, con una tejedora.

Juana and Yolanda  prepare dinner for the group / Las zinacantanecas prepararon una cena en su casa para el grupo
Juana and Yolanda prepare dinner for the group / Las zinacantanecas prepararon una cena en su casa para el grupo
Juana and Yoli's grandmother tends to her sheep  / La abuela de Juana y Yoli cuida al borrego en los cerros
Juana and Yoli’s grandmother tends to her sheep / La abuela de Juana y Yoli cuida al borrego en los cerros

In Martha Rudersdorf's art workshop, a child shows her drawing / En el taller de arte de Martha Rudersdorf, una niña muestra su dibujo
In Martha Rudersdorf’s art workshop, a child shows her drawing / En el taller de arte de Martha Rudersdorf, una niña muestra su dibujo
A young woman focuses on her self-portrait / Una joven se dedica a su auto-retrato
A young woman focuses on her self-portrait / Una joven se dedica a su auto-retrato

Erica and Juan Mariano have a good time in Martha's art workshop / Erica y Juan Mariano se divierten en el taller de arte que Martha presentó al cooperativo.
Erica and Juan Mariano have a good time in Martha’s art workshop / Erica y Juan Mariano se divierten en el taller de arte que Martha presentó al cooperativo.
Yolanda of San Andrés (with earrings) participated in Martha´s workshop / Yolanda de San Andrés (en el centro con los pendientes), una de nuestras becarias, participó en el taller.
Yolanda of San Andrés (with earrings) participated in Martha´s workshop / Yolanda de San Andrés (en el centro con los pendientes), una de nuestras becarias, participó en el taller.


Experiencias
  • English
  • Espanol

Newsletter Signup!

Your Name (required)

Your Email (required)

Sending ...

Goal Tracker

Projects/Proyectos

Our Partners

2012badge Book Creators Circle Soroptimist International of Sequim Sunrise Rotary of Sequim Alternative Gifts International

Mujeres de Maiz Opportunity Foundation is proudly powered by WordPress
Web design by BrightCherry.